Antiquities of the JewsMachine readable text


Antiquities of the Jews
By Flavius Josephus
Translated by: William Whiston, A.M.
Auburn and Buffalo John E. Beardsley 1895



Perseus Documents Collection Table of Contents



Book I

CONTAINING THE INTERVAL OF THREE THOUSAND EIGHT HUNDRED AND THIRTY-THREE YEARS. FROM THE CREATION TO THE DEATH OF ISAAC.

Book II

CONTAINING THE INTERVAL OF TWO HUNDRED AND TWENTY YEARS. FROM THE DEATH OF ISAAC TO THE EXODUS OUT OF EGYPT.

Book III

CONTAINING THE INTERVAL OF TWO YEARS. FROM THE EXODUS OUT OF EGYPT, TO THE REJECTION OF THAT GENERATION.

Book IV

CONTAINING THE INTERVAL OF THIRTY-EIGHT YEARS. FROM THE REJECTION OF THAT GENERATION TO THE DEATH OF MOSES.

Book V

CONTAINING THE INTERVAL OF FOUR HUNDRED AND SEVENTY-SIX YEARS. FROM THE DEATH OF MOSES TO THE DEATH OF ELI.

Book VI

CONTAINING THE INTERVAL OF THIRTY-TWO YEARS. FROM THE DEATH OF ELI TO THE DEATH OF SAUL.

Book VII

CONTAINING THE INTERVAL OF FORTY YEARS. FROM THE DEATH OF SAUL TO THE DEATH OF DAVID.

Book VIII

CONTAINING THE INTERVAL OF ONE HUNDRED AND SIXTY-THREE YEARS. FROM THE DEATH OF DAVID TO THE DEATH OF AHAB.

Book IX

CONTAINING THE INTERVAL OF ONE HUNDRED AND FIFTY-SEVEN YEARS. FROM THE DEATH OF AHAB TO THE CAPTIVITY OF THE TEN TRIBES.

Book X

CONTAINING THE INTERVAL OF ONE HUNDRED AND EIGHTY-TWO YEARS AND A HALF. FROM THE CAPTIVITY OF THE TEN TRIBES TO THE FIRST YEAR OF CYRUS.

Book XI

CONTAINING THE INTERVAL OF TWO HUNDRED AND FIFTY-THREE YEARS AND FIVE MONTHS. FROM THE FIRST OF CYRUS TO THE DEATH OF ALEXANDER THE GREAT.

Book XII

CONTAINING THE INTERVAL OF A HUNDRED AND SEVENTY YEARS. FROM THE DEATH OF ALEXANDER THE GREAT TO THE DEATH OF JUDAS MACCABEUS.

Book XIII

CONTAINING THE INTERVAL OF EIGHTY-TWO YEARS, FROM THE DEATH OF JUDAS MACCABEUS TO THE DEATH OF QUEEN ALEXANDRA.

Book XIV

CONTAINING THE INTERVAL OF THIRTY-TWO YEARS. FROM THE DEATH OF QUEEN ALEXANDRA TO THE DEATH OF ANTIGONUS.

Book XV

CONTAINING THE INTERVAL OF EIGHTEEN YEARS. FROM THE DEATH OF ANTIGONUS TO THE FINISHING OF THE TEMPLE BY HEROD.

Book XVI

CONTAINING THE INTERVAL OF TWELVE YEARS. FROM THE FINISHING OF THE TEMPLE BY HEROD TO THE DEATH OF ALEXANDER AND ARISTOBULUS.

Book XVII

CONTAINING THE INTERVAL OF FOURTEEN YEARS. FROM THE DEATH OF ALEXANDER AND ARISTOBULUS TO THE BANISHMENT OF ARCHELAUS.

Book XVIII

CONTAINING THE INTERVAL OF THIRTY-TWO YEARS. FROM THE BANISHMENT OF ARCHELUS TO THE DEPARTURE FROM BABYLON.

Book XIX

CONTAINING THE INTERVAL OF THREE YEARS AND A HALF. FROM THE DEPARTURE OUT OF BABYLON TO FADUS, THE ROMAN PROCURATOR.

Book XX

CONTAINING THE INTERVAL OF TWENTY-TWO YEARS. FROM FADUS THE PROCURATOR TO FLORUS.


Funded by The Annenberg CPB/Project

  417 [Whiston sect. 1] [sect. 277]

WHEN Shalmaneser, the king of Assyria, had it told him, that [Hoshea] the king of Israel had sent privately to So, the king of Egypt, desiring his assistance against him, he was very angry, and made an expedition against Samaria, in the seventh year of the reign of Hoshea; but when he was not admitted [into the city] by the king, 418 he besieged Samaria three years, and took it by force in the ninth year of the reign of Hoshea, and in the seventh year of Hezekiah, king of Jerusalem, and quite demolished the government of the Israelites, and transplanted all the people into Media and Persia among whom he took king Hoshea alive; and when he had removed these people out of this their land he transplanted other nations out of Cuthah, a place so called, (for there is [still] a river of that name in Persia,) into Samaria, and into the country of the Israelites. So the ten tribes of the Israelites were removed out of Judea nine hundred and forty-seven years after their forefathers were come out of the land of Egypt, and possessed themselves of the country, but eight hundred years after Joshua had been their leader, and, as I have already observed, two hundred and forty years, seven months, and seven days after they had revolted from Rehoboam, the grandson of David, and had given the kingdom to Jeroboam. And such a conclusion overtook the Israelites, when they had transgressed the laws, and would not hearken to the prophets, who foretold that this calamity would come upon them, if they would not leave off their evil doings. What gave birth to these evil doings, was that sedition which they raised against Rehoboam, the grandson of David, when they set up Jeroboam his servant to be their king, when, by sinning against God, and bringing them to imitate his bad example, made God to be their enemy, while Jeroboam underwent that punishment which he justly deserved.

[Whiston sect. 2] [sect. 283]

And now the king of Assyria invaded all Syria and Phoenicia in a hostile manner. The name of this king is also set down in the archives of Tyre, for he made an expedition against Tyre in the reign of Eluleus; and Menander attests to it, who, when he wrote his Chronology, and translated the archives of Tyre into the Greek language, gives us the following history: "One whose name was Eluleus reigned thirty-six years; this king, upon the revolt of the Citteans, sailed to them, and reduced them again to a submission. Against these did the king of Assyria send an army, and in a hostile manner overrun all Phoenicia, but soon made peace with them all, and returned back; but Sidon, and Ace, and Palsetyrus revolted; and many other cities there were which delivered themselves up to the king of Assyria. Accordingly, when the Tyrians would not submit to him, the king returned, and fell upon them again, while the Phoenicians had furnished him with threescore ships, and eight hundred men to row them; and when the Tyrians had come upon them in twelve ships, and the enemy's ships were dispersed, they took five hundred men prisoners, and the reputation of all the citizens of Tyre was thereby increased; but the king of Assyria returned, and placed guards at their rivers and aqueducts, who should hinder the Tyrians from drawing water. This continued for five years; and still the Tyrians bore the siege, and drank of the water they had out of the wells they dug." And this is what is written in the Tyrian archives concerning Shalmaneser, the king of Assyria.

[Whiston sect. 3] [sect. 288]

But now the Cutheans, who removed into Samaria, (for that is the name they have been called by to this time, because they were brought out of the country called Cuthah, which is a country of Persia, and there is a river of the same name in it,) each of them, according to their nations, which were in number five, brought their own gods into Samaria, and by worshipping them, as was the custom of their own countries, they provoked Almighty God to be angry and displeased at them, for a plague seized upon them, by which they were destroyed; and when they found no cure for their miseries, they learned by the oracle that they ought to worship Almighty God, as the method for their deliverance. So they sent ambassadors to the king of Assyria, and desired him to send them some of those priests of the Israelites whom he had taken captive. And when he thereupon sent them, and the people were by them taught the laws, and the holy worship of God, they worshipped him in a respectful manner, and the plague ceased immediately; and indeed they continue to make use of the very same customs to this very time, and are called in the Hebrew tongue Cutlans, but in the Greek tongue Samaritans. And when they see the Jews in prosperity, they pretend that they are changed, and allied to them, and call them kinsmen, as though they were derived from Joseph, and had by that means an original alliance with them; but when they see them falling into a low condition, they say they are no way related to them, and that the Jews have no right to expect any kindness or marks of kindred from them, but they declare that they are sojourners, that come from other countries. But of these we shall have a more seasonable opportunity to discourse hereafter.



Book 10

Book X

CONTAINING THE INTERVAL OF ONE HUNDRED AND EIGHTY-TWO YEARS AND A HALF. FROM THE CAPTIVITY OF THE TEN TRIBES TO THE FIRST YEAR OF CYRUS.



Ch. 1